ЁЯУЦ List of Stories
National Education Society, Basavangudi, School Prayer
1
(рд╕реВрдд рдЙрд╡рд╛рдЪ)
рдпрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛ рд╡рд░реБрдгреЗрдиреНрджреНрд░рд░реБрджреНрд░рдорд░реБрдд: рд╕реНрддреБрдиреНрд╡рдиреНрддрд┐ рджрд┐рд╡реНрдпреИ: рд╕реНрддрд╡реИ-
рд░реНрд╡реЗрджреИ: рд╕рд╛рдЩреНрдЧрдкрджрдХреНрд░рдореЛрдкрдирд┐рд╖рджреИрд░реНрдЧрд╛рдпрдиреНрддрд┐ рдпрдВ рд╕рд╛рдордЧрд╛: ред
рдзреНрдпрд╛рдирд╛рд╡рд╕реНрдерд┐рддрддрджреНрдЧрддреЗрди рдордирд╕рд╛ рдкрд╢реНрдпрдиреНрддрд┐ рдпрдВ рдпреЛрдЧрд┐рдиреЛ
рдпрд╕реНрдпрд╛рдиреНрддрдВ рди рд╡рд┐рджреБ: рд╕реБрд░рд╛рд╕реБрд░рдЧрдгрд╛ рджреЗрд╡рд╛рдп рддрд╕реНрдореИ рдирдо: рее рез рее
(S┼лta Gosv─Бm─л said:) Unto that personality whom Brahm─Б, Varuс╣Зa, Indra, Rudra and the Maruts praise by chanting transcendental hymns and reciting the Vedas with all their corollaries, pada-kramas and Upaniс╣гads, to whom the chanters of the S─Бma Veda always sing, whom the perfected yog─лs see within their minds after fixing themselves in trance and absorbing themselves within Him, and whose limit can never be found by any demigod or demon — unto that Supreme Personality of Godhead I offer my humble obeisances.
ЁЯМР Source: Srimad Bhagavatam (12.13.1)
2
рдирдорд╕реНрддреЗ рд╕рддреЗ рддреЗ рдЬрдЧрддреНрдХрд╛рд░рдгрд╛рдп
рдирдорд╕реНрддреЗ рдЪрд┐рддреЗ рд╕рд░реНрд╡рд▓реЛрдХрд╛рд╢реНрд░рдпрд╛рдпрд╛ред
рдирдореЛрд╜рджреНрд╡реИрддрддрддреНрддреНрд╡рд╛рдп рдореБрдХреНрддрд┐ рдкреНрд░рджрд╛рдп
рдирдореЛрдмреНрд░рд╣реНрдордгреЗ рд╡реНрдпрд╛рдкрд┐рдиреЗ рд╢рд╛рд╢реНрд╡рддрд╛рдпрее
We bow in reverence to You, O Supreme Conscious Cause of the World, Salutations to you the highest Intellect and the one in whom the world takes refuge. Salutations to you O unique giver of liberation, You are the Supreme all-pervading eternal Creator.

ЁЯМР Source: Mahanirvana Tantra (Brahma Stotram)
3
рд╡рдореЗрдХрдВ рд╢рд░рдгреНрдпрдВ рддреНрд╡рдореЗрдХрдВ рд╡рд░реЗрдгреНрдпрдореН
рддреНрд╡рдореЗрдХрдВ рдЬрдЧрддреНрдкрд╛рд▓рдХрдВ рд╕реНрд╡рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рдореНред
рддреНрд╡рдореЗрдХрдВ рдЬрдЧрддреНрдХрд░реНрддреНрддреГ рдкрд╛рддреГ рдкреНрд░рд╣рд░реНрддреГ
рддреНрд╡рдореЗрдХрдВ рдкрд░рдВ рдирд┐рд╢реНрдЪрд▓рдВ рдирд┐рд░реНрд╡рд┐рдХрд▓реНрдкрдореНрее
You are the shining, luminous Guardian who nourishes and maintains all. You are the Creator, Preserver and dissolver of everything, You are the changeless, permanent Highest Absolute.

ЁЯМР Source: Mahanirvana Tantra (Brahma Stotram)
4
рд╡рдпрдВ рддреНрд╡рд╛рдВ рд╕реНрдорд░рд╛рдореЛ рд╡рдпрдВ рддреНрд╡рд╛рдВ рднрдЬрд╛рдореЛ
рд╡рдпрдВ рддреНрд╡рд╛рдВ рдЬрдЧрддреНрд╕рд╛рдХреНрд╖рд┐рд░реВрдкрдВ рдирдорд╛рдордГред
рд╕рджреЗрдХрдВ рдирд┐рдзрд╛рдирдВ рдирд┐рд░рд╛рд▓рдореНрдмрдореАрд╢рдореН
рднрд╡рд╛рдореНрдмреЛрдзрд┐рдкреЛрддрдВ рд╢рд░рдгреНрдпрдВ рд╡реНрд░рдЬрд╛рдордГрее
O Almighty One, we contemplate your Greatness, and we adore and worship you. You are the all-seeing One who observes every facet of Creation. You are the One Eternal Supporter of all of Creation; the Perfect essence of all life. O All-knowing Protector, You are the only longing of my heart and soul. I yearn for your presence, your bliss, and your protection always. O You, the Foundation of my very life, O Guardian and Protector, please bless me with Wisdom and please grant this longing for your constant presence in my Life.

ЁЯМР Source: Mahanirvana Tantra (Brahma Stotram)
5
(рдзреНрд░реБрд╡ рдЙрд╡рд╛рдЪ)
рдпреЛрд╜рдиреНрдд: рдкреНрд░рд╡рд┐рд╢реНрдп рдордо рд╡рд╛рдЪрдорд┐рдорд╛рдВ рдкреНрд░рд╕реБрдкреНрддрд╛рдВ
рд╕рдЮреНрдЬреАрд╡рдпрддреНрдпрдЦрд┐рд▓рд╢рдХреНрддрд┐рдзрд░: рд╕реНрд╡рдзрд╛рдореНрдирд╛ ред
рдЕрдиреНрдпрд╛рдВрд╢реНрдЪ рд╣рд╕реНрддрдЪрд░рдгрд╢реНрд░рд╡рдгрддреНрд╡рдЧрд╛рджреАрдиреН
рдкреНрд░рд╛рдгрд╛рдиреНрдирдореЛ рднрдЧрд╡рддреЗ рдкреБрд░реБрд╖рд╛рдп рддреБрднреНрдпрдореН рее
(Dhruva Mah─Бr─Бja said:) My dear Lord, You are all-powerful. After entering within me, You have enlivened all my sleeping senses — my hands, legs, ears, touch sensation, life force and especially my power of speech. Let me offer my respectful obeisances unto You.

ЁЯМР Source: Srimad Bhagavatam (4.9.6 - Dhruva Stuti)
6
(рдЧрд╛рдиреНрдзрд╛рд░реА рдЙрд╡рд╛рдЪ ред)
рддреНрд╡рдореЗрд╡ рдорд╛рддрд╛ рдЪ рдкрд┐рддрд╛ рддреНрд╡рдореЗрд╡
рддреНрд╡рдореЗрд╡ рдмрдиреНрдзреБрд╢реНрдЪ рд╕рдЦрд╛ рддреНрд╡рдореЗрд╡ ред
рддреНрд╡рдореЗрд╡ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рджреНрд░рд╡рд┐рдгрдВ рддреНрд╡рдореЗрд╡
рддреНрд╡рдореЗрд╡ рд╕рд░реНрд╡рдВ рдордо рджреЗрд╡ рджреЗрд╡ рее
(Queen Gandhari said:) You alone are my mother and my father. You are my kin and my friend. You are my knowledge and my wealth. You are my everything, O God of gods.
ЁЯМР Source: Pandava Gita
7
реР рд╕рд░реНрд╡реЗ рднрд╡рдиреНрддреБ рд╕реБрдЦрд┐рдирдГ ред
рд╕рд░реНрд╡реЗ рд╕рдиреНрддреБ рдирд┐рд░рд╛рдордпрд╛рдГ ред
рд╕рд░реНрд╡реЗ рднрджреНрд░рд╛рдгрд┐ рдкрд╢реНрдпрдиреНрддреБ ред
рдорд╛ рдХрд╢реНрдЪрд┐рддреН рджреБрдГрдЦ рднрд╛рдЧреНрднрд╡реЗрддреН рее
реР рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГрее
May all be happy, may all be free from illness. May all see what is auspicious, and may no one suffer from sorrow.

ЁЯМР Source: Shanti Mantra